川端康成传:双面之人(纪念川端康成逝世50周年,破解川端康成失恋情感和突然***身亡的终极谜题,莫言、余华、苏童等无数中国作家的文学启蒙大师) mobi 下载 网盘 caj lrf pdf txt 阿里云

川端康成传:双面之人(纪念川端康成逝世50周年,破解川端康成失恋情感和突然***身亡的终极谜题,莫言、余华、苏童等无数中国作家的文学启蒙大师)精美图片

川端康成传:双面之人(纪念川端康成逝世50周年,破解川端康成失恋情感和突然***身亡的终极谜题,莫言、余华、苏童等无数中国作家的文学启蒙大师)电子书下载地址

》川端康成传:双面之人(纪念川端康成逝世50周年,破解川端康成失恋情感和突然***身亡的终极谜题,莫言、余华、苏童等无数中国作家的文学启蒙大师)电子书籍版权问题 请点击这里查看《

川端康成传:双面之人(纪念川端康成逝世50周年,破解川端康成失恋情感和突然***身亡的终极谜题,莫言、余华、苏童等无数中国作家的文学启蒙大师)书籍详细信息

  • I***N:9787533967857
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2022-04
  • 页数:588
  • 价格:64.00
  • 纸张:轻型纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看

寄语:

国内第—部引进版川端康成权威传记。日本学者、知名译者、学术审订者三强联合的经典传奇巨著,真实展现诺奖得主、日本文坛巨匠的自我矛盾的双面人格。


内容简介:

《川端康成传:双面之人》是日本学者小谷野敦撰写的诺贝尔文学奖得主川端康成的人物传记。川端康成一直以来被誉为日本昭和文坛的巨匠,凭借《伊豆的舞女》《雪国》《千只鹤》等作品成为受到世界瞩目。1968年荣获诺贝尔文学奖,是日本位获此殊荣的作家。1972年突然***身亡。本书作者通过对川端康成的大量日记、书信和相关历史资料进行细致分析和研究,以反歌颂式传记的客观笔触,从跌宕起伏的童年经历、苦涩无奈的失恋故事到扑朔迷离的***之谜,全方位立体勾勒出日本文学人物传奇且充满争议的一生。通过真实再现川端康成人生轨迹的每一个细节,力图揭开这位日本文坛风云人物隐秘复杂的内心世界,颠覆长期以来广大读者对这位文学巨匠的固化认知和定位,为展现出川端康成鲜为人知的双重面孔。


书籍目录:

序言     数个相关话题

章   北条泰时第三十代传人

第二章   进入一高、《伊豆的舞女》

第三章   伊藤初代事件

第四章   《文艺春秋》与《文艺时代》

第五章   结婚、汤岛

第六章  《浅草红团》与梅园龙子

第七章   《雪国》与北条民雄

第八章  《名人》的原型

第九章   战争、限度的支持

第十章   镰仓文库时代

第十一章 《千只鹤》与《山之音》

第十二章 国际笔会日本大会

第十三章 《睡美人》《日本的文学》

第十四章  诺贝尔文学奖

第十五章  从东京都知事选举至***

终章     《事故的原委》之原委

结语

 

参考文献

川端康成简略年谱

川端康成对谈、座谈会一览表

中日人名对照

附录:我在美丽的日本——序言


作者介绍:

小谷野敦  Koyano Atsushi

日本比较文学学者、作家。1962年出生于日本茨城县。东京大学文学部英文科毕业,东京大学大学院比较文学学术博士,曾任大阪大学言语文化部助理教授、国际日本文化研究中心客座助理教授。主要著作有《江户幻想批判》、《现代文学论争》、《文学奖的光与影》、《谷崎润一郎传》、《久米正雄传》、《川端康成详细年谱》(合著)等,曾凭借文论作品《没有圣母的国家》获得日本三得利学艺奖,小说《母子宿舍前》获得芥川奖提名。

 

赵仲明

毕业于北京师范大学中文系,后赴日留学,攻读佛教学专业。现为南京大学外国语学院副教授。主要译著有《日本文化史》(家永三郎著)、《日本的民俗宗教》(宫家准著)、《布鲁特斯的心脏》(东野圭吾著)、《哀歌》(远藤周作著)、《小偷家族》(是枝裕和著)等。

 

李圣杰

武汉大学外国语言文学学院副院长,中国日本文学研究会常务理事。近年来主持负责国家社会科学基金项目青年项目《川端康成“魔界”思想的流变研究》。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!



原文赏析:

即使是《雪国》,也有类似问题。为什么需要叶子这个人物?叶子和驹子的关系是什么?这些都模糊不清。此类问题是川端不擅长构筑情节而导致的。我们可以看到,当连载小说陷入僵局时,川端便简单粗暴地插入与作品毫无关系的内容,如在《牧歌》(1937)中插入了大量记录和公开的资料,在《东海道》(1943)中罗列和古典文学研究相关的内容等。在战后创作的《东京人》中,他用了三天或四天的时间来描写故事中的人物或去看戏或去演出的情节。尽管文艺评论家臼井吉见未经过认真确认便对此提出了批评,受到了武田胜彦的猛烈反驳,但这确定也是川端过去坏习惯的残留。

麻烦的是,由于川端成了日本第一个诺贝尔文学奖获奖者,因此有一段时期出现了一种论调,即用短篇拼凑长篇、不会构筑情节是日本文学的特征。事实上,这不是日本文学的特征,而只是川端个人的特征。

我觉得川端也可能意识到,如果将情节打造得非常完美,作品就会变成通俗小说。后来有人问他对通俗小说的看法,他回答说即便起初是纯文学的作品,读的人多了,也就变成了通俗小说。或许可以这么理解,《悲惨世界》这部作品出现在19世纪时属于纯文学作品,如果20世纪那么写的话就成了通俗小说。且不论这一点,重要的是报刊连载的作品,在一定程度上具有通俗性,它本身就是为了满足社会的普遍需求。


1901年(明治三十四年)1月17日,父亲在那里结束了生命,当时33岁。川端在《致父母的信》中写道:

父亲您临终前从榻榻米上支起身子,想为年幼无知的姐姐和我留下遗训。您为芳子写下“贞节”,为我写下“保身”。我在老家见过您留下的墨宝,现在不知遗失在哪里了。虽然年幼的我不懂“保身”一词的本意,但是读懂了您的教诲——“成为达者”。

但是,川端在随笔《我的故乡》(1963)中写道,父亲为芳子写下“贞节”,为康成写下“耐忍”二字。许多研究者认为,虽然《致父母的信》是文学创作,但那是他的代表作品,应视为私小说。因此,人们长久以来对“保身”一说深信不疑,这到后来变成了一个重大课题。事实上,父亲去世时康成刚满一岁零七个月,不可能记得这种场面,更不可能认得汉字。当然,这也可能是在六七岁时听祖父母说起的事情。

作家,或者说东京大学的毕业生中,存在着记忆力远超常人的人,谷崎润一郎等人属于此类人。川端是不是这种人?我并不觉得他的记忆力有那么出色,他更像一个记录“狂魔”,他保存着日记、书信、自己作品的剪贴纸,到了堪称异常的程度。他在经历了父母家消失、经常性搬迁、接连遭遇地震和战争之后,之前的日记和书信竟奇迹般地保存了下来,着实令人惊叹。他以这些日记为素材,创作了《少年》《独影自命》等作品。

川端康成父亲去世刚满一年后的1月10日,其母亲也去世了。


正如战前在川端的文章中被***的那样,日本笔会俱乐部实际上致力于把日本的文学作品介绍到海外(主要是西方),请人翻译成西方语言,是一个为了让日本人获得诺贝尔文学奖而存在的团体,在这方面的意义是第一位的,川端之所以获得诺贝尔文学奖,也有他当了***会长(后成为国际笔会俱乐部副会长)的原因。那些不喜欢川端的人深知这一点。因此,后来的会长井上靖和远藤周作也被风传是诺奖候选人。再后来笔会俱乐部理事大江健三郎获诺贝尔文学奖。与笔会俱乐部无缘的村上春树一直被认为是诺贝尔文学奖候选人,而他甚至不是笔会俱乐部会员。因为笔会俱乐部可以推荐诺贝尔文学奖候选人,所以村上很难获奖。


我试着计算了这一年川端的稿费收入。当然,我无法精确了解他的稿费情况。按照松浦总三编著的《稿费研究》中所写的情况,1915年(大正四年)前后,对于四百字的稿纸,一页纸的稿费约为1日元,1919年前后上涨至四五日元,1926年至1927年菊池在《中央公论》的稿费是8日元,《改造》《新潮》的则为7日元。而《文艺时代》的稿费是2日元,由此大致可以算出,川端一年至少有2000日元的稿费收入。

社会上流传作家因写不出作品发愁,把自己关在家里苦思冥想的说法,这种情况只是指畅销书作家。那些穷困潦倒的作家,是为写完稿子而无处发表感到痛苦。当时,纯文学作家单行本的发行数量是新手作家作品五百册,著名作家作品两千册,所以作家无法靠此版税生活。想要过上与声名相符的生活,就要为妇女杂志和报纸创作通俗小说。不过,当时银行职员入行第一个月的工资是50至0日元,换言之,作家的稿费只有它的十分之一。现在企业第一个月入职员工的工资是18万至20万日元,其十分之一就是1。8万至2万日元。文艺杂志的稿费则是5000日元。三十年前筒井康隆初次为文艺杂志撰稿时,他为收到的稿费十分低廉而深感吃惊,但那时稿费尚且还有5000日元,三十年过去了,稿费几乎没有什么变化,作家当然觉得稿费低廉。只是当时银行职员的工资本身也比较低,或许让人感觉当时的稿费本身和现在比没有什么区别。

即便如此,川端的收入还是比同龄的银行职员高了近一倍,这可能也是他决定结婚的理由。之后,直到战争爆发,川端的写作量也没有急剧减少。在这种情况下川端依然时常叫苦不迭,原因似乎是他没有储蓄观念,有多少钱花多少钱。

1925年(大正十四年)除夕,川端出发去下田,住在莲台寺,其间读了横光发表在《文艺时代》1月刊上的《拿破仑与顽癣》。这时期,他发表了作品《伊豆的舞女》。川端随后去了汤岛。


笔会俱乐部的“PEN”原是由“Poets”(诗人)、“Essayists”(散文家)和“Novelists”(小说家)三个词语的首字母组成的词语。第一次世界大战后,世界各国的文学家旨在通过文学祈求世界和平,从而创立了这么一个组织。战后,它也对***国家中的抵抗作家、逃亡作家给予了援助。听起来很不错,但是,钢笔毕竟抵不过铁剑,它无法制止第二次世界大战的爆发。

最终,正如战前在川端的文章中被***的那样,日本笔会俱乐部实际上致力于把日本的文学作品介绍到海外(主要是西方),请人翻译成西方语言,是一个为了让日本人获得诺贝尔文学奖而存在的团体,在这方面的意义是第一位的,川端之所以获得诺贝尔文学奖,也有他当了***会长(后成为国际笔会俱乐部副会长)的原因。那些不喜欢川端的人深知这一点。因此,后来的会长井上靖和远藤周作也被风传是诺奖候选人。再后来笔会俱乐部理事大江健三郎获诺贝尔文学奖。与笔会俱乐部无缘的村上春树一直被认为是者贝尔文学奖候选人,而他甚至不是笔会俱乐部会员。因为笔会俱乐部可以推荐诺贝尔文学奖候选人,所以村上很难获奖。

在那之后,笔会俱乐部开始呈现出政治团体的样貌,发表了诸如反核声明之类的言论,不过,这些声明只是被刊登在报纸的一个角落里,甚至构不成世人茶余饭后的话题。在国际笔会俱乐部会长中,除了首任的高尔斯华绥、赫伯特·乔治·威尔斯、莫里斯·梅特林克等诺贝尔文学奖作家或世界级的文学家,以及最近的阿尔贝托·莫拉维亚、阿瑟·艾许·米勒、马里奥·巴尔加斯·略萨之外,几乎都由不知名的人担任。日本笔会俱乐部的会长不是由第一线的纯文学作家担任也已经有很长一段时间了。

现在,在事务局工作的人可能有工资可拿,会长和干事是没有薪水的义务劳动,据说当时即使是事务局的工作人员也是没有钱的。那么,一般会员究竟为什么入会呢?如同曾经的我那样,很多人是听从了别人的建议,没怎么仔...


实际上,川端和谷崎有类似的错觉,即只要描写日本的美,当局可能就会网开一面,两人描绘了堪称平安时代女性文学传统延长线上的日本美,因而难以与军事体制契合。川端借植田之口说出了这样的话:“所谓大和魂、大和精神这种概念,产生于平安时代,而且是由女人创造的。”这毋宁说是一种有意识的抵抗。


其它内容:

编辑推荐

纪念川端逝世50周年,国内第—部引进版川端康成权威传记

真实展现诺奖得主日本文坛巨匠的自我矛盾的双面人格

完全解密川端失恋情感故事的***和突然***的终极谜题

日本学者、知名译者、学术审订者三强联合的经典传奇巨著

收录50张生活照片、年谱和座谈会记录,图文并茂还原其日常生活


书摘插图

书摘(一)

我想先告诉大家一个惊人的发现:川端是一位极具社交性的作家。坊间流传着有关川端的传说:孤独、社恐、难以接近、沉默寡言,他用可怕的眼神凝视来访的女编辑并吓哭对方。

    川端也在文章中写过自己不善社交,因此,才有了他获诺奖后性格变得怪异,十分厌世等议论。与川端有直接来往的人也在文章中写道,川端厌恶社交,有社恐症。另一方面,据川端的家人说,川端非常照顾北条民雄等后辈,从不拒绝助人,十分古道热肠。

然而,从青年时期到***前,川端其实是一位让人瞠目的社交家。即便主观上不喜欢社交,他却担任日本笔会会长一职长达***之久。不断与人打交道的川端,从客观上而言,是个极具社交性的人物。……我不得不说,他始终是一位社交家。当然,或许有人会说,他表面上擅长社交而内心十分孤独。

 

书摘(二)

在饮食店工作的便是千代。她真名伊藤初代,老家在盛冈。“初代”用地方话发音好像是“千代”。她比川端小6岁。川端爱上了这位少女,并想娶她,就在准备向她求婚的那一刻,她反悔了。这就是川端的失恋事件。川端喜欢身世不幸、身份卑微、贫苦人家的女孩,对身份显赫家庭的千金小姐不感兴趣。他自己也写过,喜欢出淤泥而不染的美。11月24日,川端收到了初代彻底断绝关系的来信:

我拜读了您的来信,无法相信您的话。

    您并不爱我。您只想用金钱打动我。我读了您的来信对您变得无法相信。

我恨您。我也不需要漂亮的和服。我是多么恨您的用心啊。请您忘了我。我也会忘了您……


媒体评论

川端康成的作品让我明白了什么是小说,我知道了我应该写什么,也知道了应该怎样写。——诺贝尔文学奖得主 莫言

 

川端康成的作品笼罩了我初三年多的写作,那段时间我排斥了几乎所有别的作家。川端康成是我的文学启蒙老师之一。——知名作家 余华

 

川端康成作品对本民族文化的处理方式是非常文学化的,带有某种抒情性。 ——知名作家 苏童   

                                                          

川端康成是个很有成就的作家,他的成就是多方面的,包括小说、散文、评论等。他的作品在表现人的生的主旋律的同时,也表现了生的变奏的一面。 ——川端康成文学研究学者  叶渭渠

 

 

《川端康成传》的副书名“两面之人”,是指一个具有两面性的人。在某种意义上,这本书的写作风格可以说有“两面性”:一面是以学术的严谨性为目标追求事实,另一面是不假思索的追寻自己的观点和感觉。这两方面的交织则产生了小谷野先生写作的独特魅力。 ——日本东北大学准教授   仁平政人

 

我认为小谷野写作的《川端康成传:双面之人》,可以称之为“将川端进行分角度研究的综合实践”,他回归了对人物复杂性的探讨,这正是他研究人物的特点。——日本文学评论家  大泽聪

 

川端康成那孤独而又令人唏嘘的一生,在小谷野先生的著作中得到了充分的体现。这部传记从罕见的角度,让我们看见了一个不同寻常的“人”。——日本武藏野大学教授  原善


书籍介绍

本书是日本学者小谷野敦撰写的诺贝尔文学奖得主川端康成的人物传记。川端康成一直以来被誉为日本昭和文坛的巨匠,凭借《伊豆的舞女》《雪国》《千只鹤》等作品成为受到世界瞩目。1968年荣获诺贝尔文学奖,是日本第一位获此殊荣的作家。1972年突然***身亡。本书作者通过对川端康成的大量日记、书信和相关历史资料进行细致分析和研究,以反歌颂式传记的客观笔触,从跌宕起伏的童年经历、苦涩无奈的失恋故事到扑朔迷离的***之谜,全方位立体勾勒出日本文学巅峰人物传奇且充满争议的一生。通过真实再现川端康成人生轨迹的每一个细节,力图揭开这位日本文坛风云人物隐秘复杂的内心世界,颠覆长期以来广大读者对这位文学巨匠的固化认知和定位,为展现出川端康成鲜为人知的双重面孔。


书籍真实打分

  • 故事情节:3分

  • 人物塑造:7分

  • 主题深度:4分

  • 文字风格:6分

  • 语言运用:8分

  • 文笔流畅:6分

  • 思想传递:3分

  • 知识深度:4分

  • 知识广度:8分

  • 实用性:7分

  • 章节划分:4分

  • 结构布局:3分

  • 新颖与独特:7分

  • 情感共鸣:9分

  • 引人入胜:3分

  • 现实相关:5分

  • 沉浸感:9分

  • 事实准确性:8分

  • 文化贡献:8分


网站评分

  • 书籍多样性:3分

  • 书籍信息完全性:3分

  • 网站更新速度:5分

  • 使用便利性:5分

  • 书籍清晰度:4分

  • 书籍格式兼容性:9分

  • 是否包含广告:3分

  • 加载速度:5分

  • 安全性:3分

  • 稳定性:6分

  • 搜索功能:3分

  • 下载便捷性:7分


下载点评

  • 简单(599+)
  • 在线转格式(168+)
  • 傻瓜式服务(473+)
  • 书籍多(200+)
  • 强烈推荐(317+)
  • txt(465+)
  • 不亏(398+)
  • 方便(187+)
  • 体验还行(243+)
  • 内容完整(573+)
  • 赚了(256+)

下载评价

  • 网友 曾***文:

    五星好评哦

  • 网友 宓***莉:

    不仅速度快,而且内容无盗版痕迹。

  • 网友 丁***菱:

    好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

  • 网友 濮***彤:

    好棒啊!图书很全

  • 网友 索***宸:

    书的质量很好。资源多

  • 网友 曾***玉:

    直接选择epub/azw3/mobi就可以了,然后导入微信读书,体验百分百!!!

  • 网友 养***秋:

    我是新来的考古学家

  • 网友 林***艳:

    很好,能找到很多平常找不到的书。

  • 网友 屠***好:

    还行吧。

  • 网友 马***偲:

    好 很好 非常好 无比的好 史上最好的

  • 网友 家***丝:

    好6666666

  • 网友 蓬***之:

    好棒good


随机推荐